L’histoire :
« Téhéran 1978 : Marjane, huit ans, songe à l’avenir et se rêve en prophète sauvant le monde. Choyée par des parents modernes et cultivés, particulièrement liée à sa grand-mère, elle suit avec exaltation les évènements qui vont mener à la révolution et provoquer la chute du régime du Chah.
Avec l’instauration de la République islamique débute le temps des « commissaires de la révolution » qui contrôlent tenues et comportements. Marjane qui doit porter le voile, se rêve désormais en révolutionnaire.
Bientôt, la guerre contre l’Irak entraîne bombardements, privations, et disparitions de proches. La répression intérieure devient chaque jour plus sévère.
Dans un contexte de plus en plus pénible, sa langue bien pendue et ses positions rebelles deviennent problématiques. Ses parents décident alors de l’envoyer en Autriche pour la protéger.
A Vienne, Marjane vit à quatorze ans sa deuxième révolution : l’adolescence, la liberté, les vertiges de l’amour mais aussi l’exil, la solitude et la différence. » (Allociné)
J’ai vraiment adoré ce film. J’avais lu le livre qui était vraiment bien aussi. L’auteure allie humour (beaucoup, beaucoup d’humour) et des scènes plus tristes mais sans jamais tomber dans le mélo-dramatique. Je trouve qu’on ne s’intéresse pas vraiment à ce genres d’histoires (j’ai du tirer mon amoureux pour qu’on aille le voir ^^, et pourtant il a adoré). Même moi, j’avoue que je ne comprends pas grand-chose aux problèmes des pays du Moyen-Orient. Je trouve ce film tellement bien fait qu’il m’a donné envie de me renseigner sur le sujet. Je pense même que c’est un film (un dessin animé en fait) qu’on peut montrer aux enfants. J’ai adoré dans le film l’aspect un peu onirique, les dessins magnifiques et la musique.
Allez le voir, il est génial !!!
4 commentaires
Comments feed for this article
samedi 24 Mai 2008 à 12:55
Guillaume Tardy
C’est vrai qu’il est génial ! Je pense que je mettrai moi aussi un petit post sur ce film. En fait, il détaille bien les problèmes du moyen-orient, la vision d’une petite fille assez occidentalisée dans un pays qui se tourne vers une religion musulmane très extrême… Enfin, c’est un peu ce qui se passe lorsqu’une extrême, religieuse ou non, arrive au pouvoir.
Oui, je pense aussi qu’on pourrait le montrer à des enfants, même si je pense que les enfants auraient un peu de mal à cerner toutes les subtilités de ce film. Après, c’est sûr que pour des enfants de 6 ans, il serait un peu dur à comprendre 😉 .
Je vous le conseille moi-aussi, allez le voir !
samedi 21 juin 2008 à 16:31
Undutiful
Somehow i missed the point. Probably lost in translation 🙂 Anyway … nice blog to visit.
cheers, Undutiful
lundi 23 juin 2008 à 23:09
petitegrainedecerisier
Salut Undutiful,
Je suis contente de voir que j’ai aussi des lecteurs anglophones 🙂
Désolée si tu n’as pas tout compris. J’avoue que je suis un peu paresseuse et que je ne traduis pas mes posts en anglais ^^, je ne sais même pas si j’y arriverais…
En tous cas, merci de ta visite.
Petite Graine.
Pour ceux qui ne comprennent pas l’anglais, voici une petite traduction (approximative) du commentaire ci-dessus :
« D’une manière ou d’une autre, j’ai loupé le sujet du post [ou : « je n’ai pas compris », je ne sais pas trop comment traduire ça]. J’ai sûrement été perdu dans la traduction. En tous cas, ce blog a été sympa à visiter. Bises [je ne suis pas sûre], Undutiful »
mardi 24 juin 2008 à 21:35
Guillaume Tardy
^^… Apparemment il a pas très bien compris ce qui s’y passait…
On peut traduire la première phrase : apparemment, j’ai loupé quelque chose
Comme il dit : « Lost in Translation », en référence au film avec Bill Murray où un gars se retrouve pendant quelques semaines à vivre au Japon, sans rien comprendre de ce qui se passe autour de lui… D’où le « Lost in translation » 🙂